My Items

I'm a title. ​Click here to edit me.

SOLIN'S 7-INGREDIENT LABLABI (IRAQI CHICKPEA SOUP)

SELECT YOUR LANGUAGE ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS ROMÂNĂ SVENSKA عربي 中文 日本語 TIẾNG VIỆT मराठी తెలుగు SOAK TIME 6-8 HOURS COOK TIME 70 MINUTES YIELDS 6 SERVINGS To me, lablabi is the best cold weather comfort food there is, and I don't think I'm the only one. This soup is quite popular in Iraq, and it's sold on Baghdad's busiest streets during the winter. When I eat it with family, a hot bowl of lablabi always warms me up and reminds me of Iraq. It's also really simple and easy to make (just chickpeas and a broth), which I think is what makes it the perfect street food. Usually, it's topped with lemon juice or Seville oranges, hot sauce, and ground black pepper. This recipe comes from my grandma. INGREDIENTS METRIC 200 grams dry chickpeas Water, as needed 1 cube vegetable bouillon OR 15 grams allkrydda 5 grams turmeric Salt, to taste Lemon juice, to taste Black pepper, to taste IMPERIAL 1½ cups dry chickpeas Water, as needed 1 cube vegetable bouillon OR 1 tablespoon allkrydda 1 teaspoon turmeric Salt, to taste Lemon juice, to taste Black pepper, to taste NOTE Due to quarantine limitations, ingredients photographed may not be entirely faithful to those listed. (Don't be afraid to get creative when making this yourself!) METHOD PREPARE YOUR CHICKPEAS Place the chickpeas in a large bowl and add enough water to cover them by 7-8 centimeters. More water is okay, since it will all be discarded later on. Let the chickpeas soak overnight for 6-8 hours. Once soaked, drain the chickpeas and transfer them to a large pot. Cover them with water by 2-3 centimeters and let them boil on high heat for about 10 minutes. (To bring the water to a quicker boil, you can also heat it in a kettle beforehand.) Scoop away the foam that appears on the surface. ASSEMBLE YOUR LABLABI Check your chickpeas for readiness by taking one out and giving it a taste — it should be soft, but not completely cooked. Next, add the vegetable bouillon or allkrydda, turmeric, and salt. Let cook on medium heat for about 1 hour. Once your chickpeas are cooked and your broth has reached the desired consistency, serve hot. Garnish with a squeeze of lemon juice and a dash of black pepper to make it spicier. TIP 1 For readers in a hurry, you can forgo the overnight soaking by using boiling water instead of tap water. (Keep in mind that this speeds up the process, but it may still be a few hours before your peas are ready.) TIP 2 Some cooks like to add a bit of baking soda to the water when soaking their chickpeas, since this helps to “fluff” them out. Solin prefers them without, but the choice is all yours. TIP 3 For more flavor in your broth, you can boil a few chicken wings to add to your lablabi. (But again, Solin prefers the vegetarian version.) TIP 4 For traditional Iraqi flavor, Solin recommends using bitter orange/Seville orange juice (نارنج) instead of lemon juice. Either works in a pinch. ABOUT THE CONTRIBUTOR SOLIN DHEYAA HASAN • SWEDEN Solin comes from Iraq, but currently lives in Sweden. In her free time, she likes to read books or draw in her sketchbook. Her all-time favorite food is spaghetti, and recently she's been experimenting with new recipes (and combining old ones to make something new). This recipe is one that her grandma usually makes for her and her siblings when the weather is cold. Her grandma is a woman of tradition and culture, and she loves cooking and sharing her recipes with her children and grandchildren.

CONNECTING THROUGH RECIPES IN THE AGE OF SEPARATION

BY EYAD AOUN I was inspired to write this piece after watching a TED Talk by Claudia Roden. She talked about an activity she did in London and the impact it had on her. I interpreted her "activity" as a message to increase mutual awareness in the people around the world and show them the power of a single task to bring them together. Illustrated by Gagani Dewundara Liyanawaduge In times of war and separation, people often find extraordinary ways to overcome the ugliness of the world. Now, in an era where every person is separated from the other by hundreds and even thousands of miles, we find ourselves in need of communication to strengthen our relationships. Events in the past have led to leaving people their place of residence and traveling to a whole new place with different culture and scenery, whether to avoid torture, bankruptcy, or loss of loved ones. However, these events never incinerated the essence of communication between people. They always find ways to connect, and one of these powerful ways is food. People used to exchange recipes as a unique method of communication. They exchanged them as a sign of remembrance. They visited each other and crossed hundreds of miles to gather, eat, and have fun, then leave a recipe behind as a souvenir. This act strengthens the bond between cultures. A simple act, yet in the long run, can lead to mixing up between the origin of recipes. For instance, people of one culture would start cooking a foreign recipe every day. And surprisingly enough, many people liked it, so it became popular. The power of this mere act will be observed with the passing of years, when this dish is being cooked across many generations—until it may seem to one generation that its origin came from their own culture. Could a gesture of remembrance and attachment unintentionally lead to this immense confusion? Perhaps. However, people continued doing it to connect in a way no other creature can do or imitate. "[People] always find ways to connect, and one of these powerful ways is food." The urge to try new things is always present inside people. The majority of us feel either excited or afraid or both when they try something strange to their routine. People treat this exchange as a chance to break out of their monotonous routines, as well as their comfort zones, and explore something new, something that brings them a taste of an alien world. They may even like the experience so much that they would turn it into a vocation. Collecting recipes to have a glimpse of other diverse and different cultures is something that would enrich an individual’s mind and alter their view of the world substantially. This is because food can be represented as a form of cultural reflection and identity; however, that’s a topic for another time. We were created to communicate and establish bonds while crossing bridges between each other’s cultures. Finding ways to fulfill this prophecy is necessary to thrive as the human race. And as Coco Chanel once said, “In order to be irreplaceable, one must always be different.” The methods of communication we use in our everyday lives illustrate how different we are from other creatures, thus igniting this feeling of uniqueness and irreplaceability. Consequently, our role is to utilize the tools we invent to break the ice between each other—and what better way to use than exchanging a recipe? ABOUT THE AUTHOR EYAD AOUN • EGYPT Living in a foreign country with mixed cultures for the first 15 years of his life, Eyad was able to develop a vocation for crossing bridges between cultures. He pictures himself as an intellectual person who utilizes his knowledge for the greater good. He always emerges in opportunities that enrich his knowledge and experience. Whenever he is free, he reads all kinds of books, especially novels that mimic historical revolutionary events. Currently lives in Egypt.

రెబెకాహ్స్ క్విక్ ఫిక్స్ ఫ్రైడ్ రైస్

తెలుగు ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS ROMÂNĂ SVENSKA عربي 中文 日本語 TIẾNG VIỆT मराठी తెలుగు తయారీ సమయం 15 నిముషాలు వంట సమయం 15 నిముషాలు 2-3 వడ్డిస్తుంది ఫ్రైడ్ రైస్ చేయటం చాల సులువు, ఎంత రుచి గ ఉంటుందో అంతే సులువుగా కూడా ఉంటుంది, దీనిని వెజిటేరియన్ లాగా కూడా చేసుకోవచ్చు, ణొన్ వెజిటేరియన్ లాగా కూడా చేసుకోవచ్చు, దీని మీరు యీ సందర్భం లో అయినా చేసుకోవచ్చు. కావలిసిన పధార్ధాలు 375 గ్రాముల వండిన అన్నం 2 గుద్దులూ 1 పెద్ద కారెట్, ముక్కలుగా చేసి 1 చిన్న ఉల్లిపాయ, ముక్కలుగా చేసి 50 గ్రాముల బటానీలు 50 గ్రాముల మొక్కజొన్న 100 గ్రాముల ముందుగా వండిన రొయ్యలు 45 గ్రాముల వంట నునె 30 గ్రాముల సోయా సాస్ ఉ ప్పు, రుచి కోసం నోట్ దిగ్బంధం పరిమితుల కారణంగా, ఫోటో తీసిన పదార్థాలు జాబితా చేయబడిన వారికి పూర్తిగా నమ్మకంగా ఉండకపోవచ్చు. (దీన్ని మీరే తయారుచేసేటప్పుడు సృజనాత్మకత పొందడానికి బయపడకండి!) పద్ధతి పదార్థాలను సిద్ధం చేసుకొనే పద్దతి ముందు ఉల్లిపాయికి క్యారెట్ కి తోలు తీయండి. తర్వాత గుడ్డులుని పగలకొట్టి చక్కగా గిలకొట్టండి. సగం వంట నూనెను పెద్ద ఫ్రైయింగ్ పాన్ లేదా వోక్ లోకి పోయాలి మరియు స్టవ్ ను మీడియం వేడి మీద తిప్పండి. నూనె వేడి అయ్యాక, తర్వాత కొట్టిన గుడ్లలో పోయాలి. గూడు మొత్తం కాలే లోపే తీసేయండి మల్లి మనం అన్నం తో వేసినపుడు మాడిపోకుండా ఉంటాయి. ఫ్రైడ్ రైస్ ని తయారుచేసుకొని పద్దతి మిగిలిన నూనె ని పోయండి పోసి ఉల్లిపాయలు కార్రోట్లు వేయండి, మెత్తగా అయ్యే వరకు వండండి వాటితోపాటు, దానితో పటు బఠాణీలు మొక్కజొన్నలు వేయండి వాటిలిని వండాక, అన్నం వేయండి ఎక్కడ ముద్ద ముద్ద గ ఉండకుండా చూసుకోండి, తర్వాత రొయ్యలు గుడ్లు వేయండి, గుడ్లు ముక్కలు అయేలా తిప్పండి. కొంచెం సోయ్ సాస్ రుచి కోసం వేసుకోండి, ఉప్పు కూడా వీలుఅయితే రుచి కోసం కొంచెం వేసుకోండి, అంత వండాక పొయ్యమీద నించి తీసేయండి వేడిగా తింటే చాల బావుంటుంది. టిప్ 1 మీరు నిన్న మిగిలిపోయిన అన్నం కూడా వాడుకోవచ్చు కానీ విడతీయటానికి కొంచెం కష్టం గ ఉంటె కొంచెం నీళ్లు వేయచ్చు. టిప్ 2 మీకు టైం తక్కువ ఉంటె ఉల్లిపాయలు క్యారెట్లు గుడ్ల తో పట్టు వేయచ్చు .ఇది చేస్తే మీకు ఇంకా మెత్తగా వస్తది. రెసిప్ కాంట్రిబ్యూటర్ గురించి REBEKAH DING JIN • స్వీడన్ తన జీవితంలో మొదటి 15 సంవత్సరాలు వివిధ సంస్కృతులతో ఒక విదేశీ దేశంలో నివసిస్తున్న ఇయాద్, సంస్కృతుల మధ్య వంతెనలను దాటడానికి ఒక వృత్తిని అభివృద్ధి చేయగలిగాడు. అతను తన జ్ఞానాన్ని ఎక్కువ మంచి కోసం ఉపయోగించుకునే మేధావిగా తనను తాను చిత్రీకరిస్తాడు. అతను ఎల్లప్పుడూ తన జ్ఞానాన్ని మరియు అనుభవాన్ని సుసంపన్నం చేసే అవకాశాలలో బయటపడతాడు. అతను స్వేచ్ఛగా ఉన్నప్పుడు, అతను అన్ని రకాల పుస్తకాలను, ముఖ్యంగా చారిత్రక విప్లవాత్మక సంఘటనలను అనుకరించే నవలలను చదువుతాడు. ప్రస్తుతం ఈజిప్టులో నివసిస్తున్నారు.

रिबेकाचा फ्राईड भात

आपली भाषा निवडा ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS ROMÂNĂ SVENSKA عربي 中文 日本語 TIẾNG VIỆT मराठी తెలుగు तयारीची वेळ 15 मिनिटे स्वयंपाक वेळ 15 मिनिटे यिल्ड्स 2-3 से वा फ्राईड भात एक सोपी डिश आहे जो जेव्हा आम्ही उशिरा घरी येतो आणि त्वरित रात्रीच्या जेवणाची आवश्यकता असते तेव्हा नेहमीच माझी आई करते. हे स्वादिष्ट आहे, परंतु अत्यंत अष्टपैलू आहे; आपल्या हातात असलेल्या भाज्या तुम्ही वापरु शकता, कोंबडा कोंबडीमध्ये काही डुकराचे मांस बदलू शकता, टोफू किंवा एडॅमॅमसह ते शाकाहारी बनवू शकता किंवा अंडी पूर्णपणे शाकाहारी बनविण्यासाठी बनवू शकता. हे देखील सुपर मूर्ख-पुरावे आहे—एकदा आपण मूलभूत गोष्टी खाली घेतल्यानंतर, मोजमाप काही फरक पडत नाही.थोडक्यात, हताश परिस्थितीसाठी ही परिपूर्ण वेळ क्रंच डिश आहे. गट मेट्रिक 375 ग्रॅम पूर्व शिजवलेले तांदूळ 2 मोठ्या अंडी 1 मोठे गाजर, पासेदार 1 छोटा कांदा, चिरलेला 50 ग्रॅम गोठलेले वाटाणे 50 ग्रॅम गोठविलेले गोड कॉर्न 100 ग्रॅम शेल्फ, पूर्व-शिजवलेले, गोठलेले कोळंबी 45 ग्रॅम स्वयंपाक तेल 30 ग्रॅम सोया सॉस मीठ, चवीनुसार शाही 2 कप पूर्व शिजवलेले तांदूळ 2 मोठ्या अंडी 1 मोठे गाजर, पासेदार 1 छोटा कांदा, चिरलेला ½ कप गोठलेले वाटाणे ½ कप गोठवलेल्या गोड कॉर्न 4 औंस शेल्फ, प्री-शिजवलेले, गोठलेले कोळंबी तेल 3 चमचे शिजवलेले तेल 2 चमचे सोया सॉस मीठ, चवीनुसार टीप अलग ठेवण्याच्या मर्यादांमुळे, फोटो काढलेले घटक कदाचित सूचीबद्ध केलेल्यांवर विश्वासू नसतील. (हे स्वतः तयार करताना सर्जनशील होण्यास घाबरू नका!) पद्धत आपले साहित्य तयार करा सुरू करण्यासाठी, गाजर आणि कांदा काढा आणि चिरून घ्या. आपल्या अंड्यांना एका लहान वाडग्यात फेकून द्या आणि काटा किंवा चॉपस्टिक्सने चांगले ढवळा. अर्धा स्वयंपाक तेल मोठ्या तळण्याचे पॅन किंवा कढईत घाला आणि स्टोव्ह मध्यम आचेवर परतवा. तेल गरम झाल्यावर मारलेल्या अंड्यात घाला. त्यांनी ताबडतोब सिझल सुरू करावी; एका काठावर मध्यभागी ढकलण्याआधी काही सेकंद परिमिती सेट करू द्या आणि एकाच वेळी पॅनमध्ये टिल्टिंग न करता नवे तयार केलेले अंडे नव्याने तयार केलेली जागा भरू द्या. आणखी काही सेकंद शिजवा, नंतर अंडी पूर्ण झाल्यावर काढून टाका. जेव्हा ते तांदूळ नंतर तळले जातात तेव्हा हे ओव्हकोकींग प्रतिबंधित करते. तुमचे तळलेले तांदूळ एकत्र करा पॅनमध्ये उरलेले तेल घाला आणि त्यात गाजर आणि कांदा घाला. मऊ होईपर्यंत शिजवा, नंतर तांदूळ घाला आणि कोणतीही गठ्ठा सैल करण्यासाठी टॉस घाला. कोळंबी आणि अंडी घालण्यापूर्वी मटार आणि कॉर्न एकत्र करा. अंडी लहान तुकडे करण्यासाठी जोमाने ढवळा. सोया सॉससह चांगले आणि हंगाम मिक्स करावे. चव साठी,आवश्यक असल्यास मीठ.एकदा सर्व काही शिजल्यावर पॅनमधून काढा. गरमागरम सर्व्ह करा. टीप 1 आश्चर्याची गोष्ट म्हणजे, उरलेले तांदूळ जे दुसर्‍या दिवशी शिजवलेले आणि रेफ्रिजरेट केले गेले होते ते या डिशसाठी योग्य आहेत. हे आपल्या अंतिम उत्पादनातील कोणत्याही चिकटपणापासून प्रतिबंधित करते, परंतु वेगळे होणे देखील कठीण होऊ शकते. उरलेले तांदूळ वापरताना ते अधिक सुलभ करण्यासाठी सैल पाणी घाला. टीप 2 जर आपल्याला वेळेसाठी विलक्षण अडचणीत आणले असेल तर आपण गाजर आणि कांदा आधी शिजवलेल्या अंडीमध्ये घालू शकता. ही अतिरिक्त पायरी फक्त अधिक मऊ निकालासाठी आहे. कृती देणार्‍यांबद्दल REBEKAH DING JIN • स्वीडन रेबेकाची ओळख तिची चांगली मित्र सारा यांच्यामार्फत रेड गोजीशी झाली आणि तिने विविध संस्कृतींमध्ये शिकण्याची आवड निर्माण केल्यामुळे सामील होण्याचा निर्णय घेतला—विशेषत: अन्नाद्वारे, जेव्हा ती स्कॅन्डिनेव्हियात मोठी झाली तेव्हा तिचा तिचा चिनी मुळांशी संबंध राहण्याचा प्राथमिक मार्ग. तिला पियानो आणि बासरी वाजविण्यास, कादंबर्‍या वाचण्यात आणि अन्यथा रिकाम्या वेळेत कलात्मक दृष्टीने सर्जनशील असल्याचा तिला आनंद आहे. सध्या स्वीडन मध्ये राहतात.

CƠM CHIÊN CỦA REBEKAH

CHỌN NGÔN NGỮ ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS ROMÂNĂ SVENSKA عربي 中文 日本語 TIẾNG VIỆT मराठी తెలుగు THỜI GIAN CHUẨN BỊ: 15 PHÚT THỜI GIAN NẤU: 15 PHÚT DÀNH CHO 2-3 SUẤT ĂN Cơm chiên là một món ăn đơn giản và có thể dễ dàng thực hiện, vì thế mà đó luôn là món được mẹ tôi lựa chọn khi chúng tôi về nhà muộn và cần một bữa tối nhanh gọn. Nó không những ngon miệng, mà còn cực kỳ đa dạng trong cách sử dụng nguyên liệu; bạn có thể sử dụng bất kì loại rau củ nào bạn có, thay tôm bằng thịt lợn, còn có thể làm thành món ăn chay bằng cách thêm đậu phụ hoặc đậu nành luộc giúp bổ sung protein. Có một điều rất rõ ràng—một khi bạn đã nắm được cơ bản, việc đo lường sẽ không còn là vấn đề. Thực lòng mà nói, đây là món ăn hoàn hảo cho những tình huống “cứu đói”. NGUYÊN LIỆU HỆ THỐNG ĐO LƯỜNG ANH 375 gram cơm 2 quả trứng lớn 1 củ cà rốt lớn, thái hạt lựu 1 củ hành tây nhỏ, thái hạt lựu 50 gram đậu Hà Lan đông lạnh 50 gram ngô ngọt đông lạnh 100 gram tôm được bóc vỏ, nấu chín rồi đông lạnh 45 gram dầu ăn 30 gram xì dầu Muối để nêm gia vị HỆ THỐNG ĐO LƯỜNG QUỐC TẾ 2 cốc gạo 2 quả trứng lớn 1 củ cà rốt lớn, thái hạt lựu 1 củ hành tây nhỏ, thái hạt lựu ½ cốc đậu Hà Lan đông lạnh ½ cốc ngô ngọt đông lạnh 4 ounce tôm được bóc vỏ, nấu chín rồi đông lạnh 3 muỗng canh dầu ăn 2 muỗng canh xì dầu Muối để nêm gia vị GHI CHÚ Do sự hạn chế vì dịch COVID-19, các nguyên liệu trong ảnh có thể không đúng hoàn toàn với những nguyên liệu được liệt kê. (Đừng ngại sáng tạo khi bạn làm món này!) CÁCH THỨC CHUẨN BỊ NGUYÊN LIỆU Để bắt đầu, gọt và thái nhỏ cà rốt và hành tây. Đập trứng vào 1 bát nhỏ và đánh trứng với 1 chiếc dĩa hoặc 1 đôi đũa. Đổ một nửa dầu ăn vào 1 chiếc chảo rán lớn hoặc chảo sâu lòng và bật bếp với lửa vừa. Một khi dầu đã nóng, đổ phần trứng đã đánh vào. Chúng sẽ ngay lập tức tạo tiếng kêu xèo xèo; để phần ngoài của trứng được định hình một vài giây trước khi lật một cạnh vào giữa, đồng thời nghiêng chảo để phần trứng chưa chín lấp đầy phần còn lại. Chiên thêm một lúc và đưa chúng ra khỏi chảo khi trứng gần chín. Điều này sẽ tránh được việc trứng bị nấu quá tay khi chiên với cơm sau đó. CHIÊN CƠM Đổ phần dầu còn lại vào chảo rồi cho thêm cà rốt và hành tây. Nấu đến khi chúng trở nên mềm, sau đó cho cơm và hất chảo để dàn đều cơm trên chảo. Cho đậu và ngô trước khi cho thêm tôm và trứng. Đảo mạnh tay để trứng trở thành các miếng nhỏ. Trộn đều và làm cho món ăn đậm đà hơn với xì dầu. Nếm thử, và cho thêm muối nếu cần. Khi mọi thứ được nấu xong, cho món ăn ra đĩa và thưởng thức ngay khi còn nóng. TIP 1 Ngạc nhiên là phần cơm còn lại của ngày hôm trước để trong tủ lạnh chính là nguyên liệu hoàn hảo cho món ăn này. Chúng sẽ tránh được việc bị dính với nhau trong thành phẩm của bạn, cũng sẽ khó khăn để tách. Khi sử dụng phần cơm còn lại, thêm một phần nước để giúp tách cơm dễ hơn. TIP 2 Nếu bạn không có nhiều thời gian, bạn có thể thêm luôn cà rốt và hành tây vào trứng mà không cần nấu trước. Bước bổ sung này sẽ giúp món ăn của bạn trở nên mềm hơn. VỀ NGƯỜI ĐÓNG GÓP CÔNG THỨC REBEKAH DING JIN • THỤY ĐIỂN Rebekah biết tới The Red Goji nhờ một người bạn tốt của mình là Sarah và quyết định tham gia bởi tình yêu của bạn ấy dành cho việc học hỏi và tiếp xúc với nhiều nền văn hóa khác nhau—đặc biệt thông qua các món ăn. Đây cũng là cách chủ yếu giúp bạn ấy liên kết với nguồn gốc Trung Quốc của mình khi được sinh ra tại Scandinavia. Bạn ấy yêu thích chơi đàn piano và sáo, đọc tiểu thuyết, và thử nghiệm các kiểu sáng tạo mới trong nghệ thuật khi có thời gian rảnh rỗi. Hiện tại đang sống ở Thụy Điển.

レベッカさんのクイックフィックスのチャーハン

言語を選択 ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS ROMÂNĂ SVENSKA عربي 中文 日本語 TIẾNG VIỆT मराठी తెలుగు 準備時間:15分間 調理時間:15分間 2〜3人前 チャーハンは簡単で作りやすい料理です。 私たちが遅く帰り、簡単な夕食が必要なときには、私の母は大抵この料理を作ります。またそれは、美味しいだけでなく、いろいろなもので作れます。例えば、今あるどんな野菜でも使うことができます。さらに、海老を豚肉に代えたりもできますし、ベジタリアンのためにはタンパク質として豆腐や枝豆を使えます。ビーガンのためには完全に卵と肉を無くすこともできます。また、このチャーハンはとても気軽に作れます。なぜなら、基本的な材料さえあれば正確な量を量る必要はありません。食べたいときに実に簡単に作れる料理です。 材料 <メトリック> 米飯375グラム 大きい卵2玉 さいの目に切った大きいにんじん1本 さいの目に切った小さい玉ねぎ1玉 冷凍エンドウ豆50グラム 冷凍スイートコーン50グラム 茹でた、皮を剥いた冷凍海老100グラム 料理の油45グラム 醤油30グラム しお(お好みの量) <インペリアル> 米飯2カップ 大きい卵2玉 さいの目に切った大きいにんじん1本 さいの目に切った小さい玉ねぎ1玉 冷凍エンドウ豆1/2カップ 冷凍スイートコーン1/4カップ 茹でた、皮を剥いた冷凍海老4オンス 料理の油大匙3 醤油大匙2 しお(お好みの量) ノート 検閲の制限のために、撮影した材料は実際のものと同じではないかもしれません。(これを自分で作るときは、恐れずに創造的にしてみて下さい。) 作り方 材料を準備します まず、にんじんと玉ねぎの皮を剥いてさいの目に切ります。小さいボウルに卵を割り箸またはフォークでよく打ちます。 大きいフライパンまたは中華鍋に料理の油の半分を注ぎ中火にかけます。油が熱くなったら、溶き卵を注ぎます。即座にジュージューし始めるはずです。卵の周囲に火が通るのを数秒待った後、卵の一方の端を中央に寄せ同時にフライパンを傾け火が通っていない卵がフライパンの新しい領域を埋めるようにします。さらに数秒間調理します、次に卵がほとんど出来上がったとき、取り出します。これは、追ってご飯と炒めるとき、火が通り過ぎるのを防ぎます。 チャーハンを作ります 油の残りを注ぎにんじんと玉ねぎを入れます。柔らかくなるまで調理します。次に、ご飯を入れ均一に混ぜます。卵がバラバラになるようにかき混ぜます。 よく混ぜた後醤油で味付けします。味が好きかどうかを確認します。次に必要に応じて塩で味付けします。全て完全に火が通ったら、フライパンから取り出します。熱いうちに盛ります。 ポイント1 案外、この料理には前日に調理して冷蔵した残り物のご飯が最適です。これは出来上がった料理の粘りを防ぎますが、分けるのが難しい場合もあります。残り物のご飯を使うとき、ちょっと水を入れ緩めます。 ポイント2 大変急いでいる場合は、たまごを調理した後取り出さないで、そのままフライパンににんじんと玉ねぎを入れることができます。この追加の手間は、より柔らかい仕上がりを得るためにあります。 関してはレシピ投稿者 REBEKAH DING JIN • スウェーデン サラさんはもともとの出身はイラクの首都、バグダッド市ですが、大半の子供時代を海外で過ごしました。 幼い頃から、他の文化に浸っていました。様々な伝統と料理について学ぶことにとても興味がありました(そして今も)。アリアさんがREDGOJIに参加することを提案したとき、サラさんはチャンスに飛びつきました。時間のある時に、読書、泳ぐのと、新しいレシピを試すのが好きです。現在は、スウェーデンに住んでいます。

REBEKAH的快速炒饭

选择语言 ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS ROMÂNĂ SVENSKA عربي 中文 日本語 TIẾNG VIỆT मराठी తెలుగు 准备时间:10分钟 制作时间:15分钟 可做2-3份炒饭 炒饭是非常简单的一道配方,只要能把控住几个要点就可以做成很美味的一碗饭。我们回家晚的时候,妈妈常常会炒锅香喷喷的炒饭当夜宵吃。炒饭又好吃又好做,家里有什么蔬菜都可以用。猪肉末可以用虾仁替代,吃素的也可以用豆腐或毛豆来补充蛋白质。纯素也很简单;只要不加鸡蛋就可以了。这道饭谁都能做,当您既没时间肚子又饿的时候,它再合适不过了。 配料 公制 375 克剩米饭 2 颗鸡蛋 1 根胡罗卜,切丁 1 个洋葱,切丁 50 克冷冻青豆 50 克冷冻甜玉米粒 50 克冷冻虾仁,去皮 45 克食用油 45 克酱油 盐调味 英制 2 杯剩米饭 2 颗鸡蛋 1 根胡罗卜,切丁 1 个洋葱,切丁 ½ 杯冷冻青豆 ½ 杯冷冻甜玉米粒 4 盎司冷冻虾仁,去皮 3 汤勺食用油 3 汤勺酱油 盐调味 注解 因为疫情原因,照片中的配料也许不完全符合以上用料单。我们感谢大家的见谅,也希望您在自己的制作过程中可以保持隔离,发挥想象力。 做法 准备配料 首先把胡萝卜和洋葱的皮剥了,切成丁。然后把鸡蛋打到一个小碗里用筷子或叉子抽匀了。 在一个大锅里倒入一半的油,将火开到中火。油热了后倒入鸡蛋。鸡蛋应该直接就发出嘶嘶声,让边缘的蛋先煎几秒钟后,再一边用铲子把边上的蛋往中间推,一边让生鸡蛋往空间里流。再煎几秒钟,然后把鸡蛋盛出来,这样它们再次和饭一起炒的时候就不会太硬。 炒饭 把剩下的油倒入锅里,然后加入胡萝卜和洋葱,炒香后加入米饭,一直翻炒到米粒分开。再加入青豆和玉米粒,接着再加入虾和鸡蛋,边搅拌边把鸡蛋分成小块。 都拌匀了后用酱油调味,如果需要的话再加适量的盐。都熟了以后盛出来。趁热享用。 提示 1 事实上,被冷藏的剩饭最适合炒饭用的,因为剩饭不会有粘性。如果米饭有些难松开的话,倒入一点水就可以啦。 提示 2 如果您非常忙的话,就不需要先盛出来鸡蛋,可以直接把胡萝卜和洋葱丁倒入锅里。先盛出鸡蛋的目的只是让它更软一些,吃起来口感更好。 关于食谱来源人 REBEKAH DING JIN • 瑞典 Rebekah是通过她的好朋友Sarah被介绍给《小枸杞》的,她决定加入《小枸杞》的原因是她对学习和各种文化的热爱—尤其是美食,因为中国传统的食物可以让在北欧生长的她与她的根源国中国保持着联系。休闲时,她很喜欢弹钢琴,吹笛子,读书,也喜欢画画,做些手工。现下居住在瑞典。

الارز المقلي السريع مقدم من ريبيكا

اختر لغتك ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS ROMÂNĂ SVENSKA عربي 中文 日本語 TIẾNG VIỆT मराठी తెలుగు وقت التحضير: 15(خمس عشر) دقيقة وقت الطبخ: 15(خمس عشر) دقيقة الكمية: وجبتان او ثلاثة الرز المقلي هو طبق بسيط وسهل ودائما ما كانت تعده امي كعشاء سريع عندما كنا نرجع الى البيت في وقت متأخر. هو طبق لذيذ ومتعدد الجوانب ويمكن تحضيره مع الكثير من الاطباق الاخرى: يمكنك تحضيره بالخضروات التي بحوزتك, او تقوم بتبديل الجمبري ببعض من لحم الخنزير, او يمكنك ان تجعله طبقا نباتيا بتحضيره بالتوفو أو الإيدامامي كمصدر للبروتين او يمكنك كسر بيضة عليه فقط لجعله نباتيا تماما.هو طبق سهل جدا لدرجة انك اذا اتقنت اساسيات طبخه لن يضر اذا غيرت بعض من مقادير المكونات عندما طبخه مره اخرى. ببساطة ، إنه الطبق المثالي لأوقات الأزمات. المكونات 375 غراما من الارز مطبوخ مسبقا بيضتانن كبيرتان جزرة كبيره واحدة, مقطعة بصلة صغيره واحدة, مقطعة 50 غراما من البازيلاء المجمدة 50 غراما من الذرة الحلوة 100 غراما من الجمبري المقشر,والمجمد, والمطبوخ مسبقا 45 غراما من زيت الطبخ 30 غراما من صلصة الصويا ملح, على حسب الرغبة ملحوظة نظرًا لقيود الحجر الصحي ، قد لا تكون المكونات الموجودة في الصور مماثلة تمامًا لتلك المذكورة في الوصفة (لا تخف من الإبداع عند تجربة هذه الوصفة!) طريقة التحضير حضر مكوناتك في البداية, قم بتقطيع وتقشير البصلة والجزرة, ثم قم بتكسير البيض في وعاء صغير وقم بخفقه برفق بشوكة او عيدان طعام. قم بسكب نصف كمية الزيت في قدر قلي كبير ثم قم بتشغيل الفرن على حرارة متوسطة. بمجرد أن يسخن الزيت ، اسكب البيض المخفوق. يجب أن يبدأوا على الفور في الأزيز. انتظر بضع ثوان قبل دفع حافة واحدة إلى المركز وإمالة المقلاة في نفس الوقت للسماح للبيض غير المطبوخ بملء المساحة الباقية. قم بالطهي لبضع ثوانٍ أخرى ، ثم قم بإزالة البيض عندما يقرب على الانتهاء. سيمنع ذلك إفراط البيض في الطهي عند قليه مع الأرز لاحقًا. قم بتجميع الارز المقلي اسكب ما تبقا من الزين في القدر مجددا ومن ثم اسكب البصل والجزر. قم بطهيهم حتى ينضجوا, ثم اضف الارز وقم بهز القدر حتى تتأكد من عدم وجود اي كتل.اسكب البازلاء والذرة اولا قبل ان تضيف الجمبري والبيض. قلب بقوة بسيطة لتقسيم البيض الى قطع صغيرة. قلب جيدا ومن ثم تذوق من اجل التأكد من الطعم واضف بعض الملح اذا لزم الامر. أزل كل شيء من المقلاة فور نضوجهم جميعا وقدم الطبق وهو ساخن. النصيحة الاولى الأرز المتبقي الذي تم طهيه ووضعه في الثلاجة في اليوم السابق شيء مثالي من اجل هذا الطبق ولكن من الممكن ان يكون من الصعب تفكيكه. عند استخدام الارز المتبقى اضف القليل من الماء لتخفيفه لكي يسهل تفكيكه. النصيحة الثانية اذا كان وقتك ضيقا دائما يمكنك اضافة الجزر والبصل مباشرة مع البيض عند طهيه. هذه الخطوة ببساطة من اجل تقديم نتيجة اكثر عطاءا. معلومات عن مؤلف الوصفة السويد • REBEKAH DING JIN اكتشفت Rebekah عن Red Goji من خلال صديقتها الجيدة سارة. قررت للانضمام إلى الفريق بسبب حبها للتعلم عن الثقافات المختلفة - خاصة من خلال الطعام، وطريقتها الأساسية للبقاء على اتصال بجذورها الصينية أثناء نشأتها في الدول الاسكندنافية. تستمتع بالعزف على البيانو والفلوت وقراءة الروايات. عدا عن ذلك، تحب أن تكون مبدعة فنيا خلال وقت فراغها. تعيش حاليا في السويد.

REBEKAHS SNABBT GJORT FRITERAT RIS

VÄLJ DITT SPRÅK ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS ROMÂNĂ SVENSKA العربية 中文 日本語 TIẾNG VIỆT मराठी తెలుగు FÖRBEREDELSETID 15 MINUTER TILLAGNINGSTID 15 MINUTER GER 2-3 PORTIONER Friterat ris är en enkel maträtt som min mamma alltid lagar när vi kommer hem sent och behöver en snabb middag. Den smakar jättegott men är också väldigt mångsidig; du kan använda vilka grönsaker som helst, byta ut räkorna för fläsk, eller göra den vegetarisk med tofu eller edamame som protein, till och med vegansk om du tar bort äggen. Den är också superlätt att laga, när du vet grunderna så spelar mängden av enskilda ingredienser ingen roll alls. Kort sagt, så är friterat ris den perfekta rätten för när du har jättelite tid att jobba med. INGREDIENSER 375 gram förkokt ris 2 stora ägg 1 stor morrot, tärnad 1 liten lök, tärnad 50 gram frysta ärtor 50 gram frysta majs 100 gram skalade, förkokta, frysta räkor 3 msk matlagningsolja 2 msk soya såsSalt, efter smak OBS På grund av karantäns begränsningar kan ingredienserna på fotografierna inte vara helt samma som dem som används i receptet. (Var inte rädd för att vara kreativ när du testar receptet!) METOD Börja med att skala och tärna moroten och löken. Knäck och vispa äggen med en gaffel eller ett par pinnar. Häll i hälften av oljan i en stor stekpanna eller wok och sätt spisen på medelhög värme. När oljan är varm, häll i äggen. De bör omedelbart börja fräsa; låt omkretsen härda för några sekunder innan du skrapar en sida åt mitten och samtidigt lutar stekpannan så att de råa äggen fyller upp den nyskapade utrymme. Låt äggen vara i några sekunder till, ta sedan bort äggen när den nästan är klar. Detta hindrar äggen från att blir överkokta när den steks med risen senare. Häll i resten av oljan i stekpannan och tillägg morötterna och löken. Koka tills dem blir mjuka, sen lägg till riset och rör runt för att lösa klumparna. Rör in ärtorna och majsen innan du lägger till räkorna och äggen. Rör snabbt för att bryta upp äggen i små bitar. Blanda väl och häll i soja såsen. Smaka och lägg till salt om det behövs. När allt är kokt ta den ut ur stekpannan. Servera varmt. TIPS 1 Förvånande så är färdigkokt ris, som har lagt i kylen, perfekt för den här maträtten eftersom kyld ris hindrar friterat risen från att bli klibbig. Det kan vara lite svårt att bryta upp, men häll bara lite vatten över riset så blir den lättare att lösa upp. TIPS 2 Om du har extremt mycket att göra och väldigt lite tid så kan du hälla i morötterna och löken direkt in i stekpannan utan att först ta ut äggen, att ta ut äggen först gör den bara mindre hård att äta. OM RECEPTENS BIDRAGSGIVARE REBEKAH DING JIN • SVERIGE Rebekah introducerades till The Red Goji genom hennes vän Sarah och hon bestämde för att vara med eftersom hon älskar att lära sig nya saker och engagera sig i olika kulturer - speciellt genom mat, vilket är hennes hennes huvudsakliga sätt att hålla kontakten med hennes kinesiska rötter när hon växte upp i skandinavien. Hon gillar att spela piano och flöjt, läsa romaner och att vara kreativ och pyssla under hennes fritid. Bor i Sverige.

REȚETA LUI REBEKAH DE OREZ PRĂJIT

SELECTEAZĂ LIMBA ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS ROMÂNĂ SVENSKA عربي 中文 日本語 TIẾNG VIỆT मराठी తెలుగు TIMP DE PREPARARE: 15 MINUTE TIMP DE GĂTIRE: 15 MINUTE 2-3 PORȚII Orezul prăjit este un preparat simplu și ușor de pregătit care a fost întotdeauna preferatul mamei mele când ajungeam târziu acasă și aveam nevoie să mâncăm o cină rapidă. Este delicios dar foarte versatil; poți folosi orice legume ai la îndemână, poți pune porc în loc de creveți, poți să îl faci vegetarian folosind tofu și edamame pentru proteină, sau să scoți oul și să îl faci complet vegan. În plus, este și foarte greu să greșești această rețetă—odată ce ai învățat pașii de bază, cantitățile nu contează deloc. Pe scurt, este preparatul perfect atunci când te grăbești și vrei să pregătești ceva de mâncat repede. INGREDIENTE METRIC 375 grame de orez fiert 2 ouă mari 1 morcov mare feliat 1 ceapă mică tăiată în cubulețe 50 grame de mazăre congelată 50 grame de porumb congelat 100 grame de creveți fără coajă, semi-preparați, înghețați 45 grame de ulei pentru gătit 30 grams de sos de soia Sare după gust IMPERIAL 2 căni de orez fiert 2 ouă mari 1 morcov mare feliat 1 ceapă mică tăiată în cubulețe ½ cană de mazăre congelată ½ cană de porumb congelat 4 uncii de creveți fără coajă, semi-preparați, înghețați 3 linguri mari de ulei pentru gătit 2 linguri mari de sos de soia Sare după gust OBSERVAȚIE Din cauza limitelor impuse de carantină, sunt șanse ca ingredientele fotografiate să nu fie în totalitate aceleași ca cele menționate în rețetă. (Să nu-ți fie teamă să devii creativ atunci când faci această rețetă singur!) METODA DE PREPARARE PREGĂTEȘTE INGREDIENTELE Pentru început, decojește și taie morcovii și ceapa. Sparge ouăle într-un bol mic și bate-le cu o furculiță sau bețișoare. Toarnă jumătate din uleiul de gătit într-o tigaie mare sau într-un wok și pornește aragazul la foc mediu. Odată ce uleiul este fierbinte, toarnă ouăle bătute. Ar trebui să înceapă imediat să sfârâie; lasă-le să se întindă pentru câteva secunde și apoi apleacă tigaia în așa fel încât ouăle să acopere toată tigaia. Mai lasă-le să se prăjească pentru câteva secunde și scoate-le când sunt aproape gata. Acest lucru le va preveni din a se arde când vor fi prăjite cu orezul mai târziu. ASAMBLEAZĂ OREZUL PRĂJIT Toarnă uleiul rămas în tigaie și adaugă morcovii și ceapa. Gătește legumele până devin moi, apoi adaugă orezul și mișcă tigaia în așa fel încât să nu rămână bucăți lipite în vreun loc. Combină cu mazărea și porumbul înainte să adaugi creveții și ouăle. Amestecă bine pentru a rupe ouăle în bucăți mici. Adaugă sosul de soia și amestecă din nou. Gustă și adaugă sare dacă este necesar. Scoate preparatul din tigaie odată ce toate ingredientele sunt prăjite. Servește fierbinte. SFAT 1 Surprinzător, orezul fiert și ținut la frigider cu o zi înainte este ideal pentru această rețetă. Previne preparatul din a deveni lipicios, dar poate fi destul de dificil de rupt în bucăți mici. Dacă folosești orez fiert cu o zi înainte, adaugă și puțină apă în tigaie pentru a-l înmuia. SFAT 2 Dacă ești foarte grăbit, poți adăuga morcovii și ceapa peste ouă după ce acestea sunt gata, fără să le mai scoți din tigaie înainte. Acest pas suplimentar este pur și simplu pentru un rezultat mai fraged. DESPRE PERSOANA CARE A CONTRIBUIT LA ACEASTĂ REȚETĂ REBEKAH DING JIN • SUEDIA Rebekah a aflat de The Red Goji de la prietena ei Sarah și s-a decis să intre în echipă din cauza iubirii ei pentru învățare și descoperirea diferitelor culturi care există - în mod special prin mâncare, acesta fiind modul principal prin care ea rămâne conectată cu rădăcinile ei chinezești în timp ce trăiește în Scandinavia. Îi place să cânte la pian și la flaut, să citească și să fie cât mai creativă în timpul ei liber. În prezent locuiește în Suedia.

LE RIZ FRIT RAPIDE DE REBEKAH

CHOISISSEZ VOTRE LANGUE ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS ROMÂNĂ SVENSKA عربي 中文 日本語 TIẾNG VIỆT मराठी తెలుగు PRÉPARATION : 15 MINUTES PRÉPARATION : 15 MINUTES SERT 2 À 3 PERSONNES Le riz frit est un plat simple et facile que prépare toujours ma mère quand nous rentrons tard et avons besoin d'un dîner rapide. Il est non seulement délicieux, mais en plus parfait pour de nombreuses occasions ; vous pouvez utiliser n’importe quel légume que vous avez, remplacer les crevettes par du porc, rendre le plat végétarien en utilisant du tofu ou de l'edamame comme protéine, ou même éliminer complètement l'œuf pour le rendre végétalien. Ce repas est aussi infaillible—une fois que vous avez maîtrisé les bases, les mesures ne sont plus importantes. C'est essentiellement le plat idéal pour un temp de préparation record. INGRÉDIENTS MÉTRIQUE 375 grammes de riz précuit 2 gros œufs 1 grosse carotte, coupée en dés 1 petit oignon, coupé en dés 50 grammes de petits pois surgelés 50 grammes de maïs doux congelé 100 grammes de crevettes surgelées (décortiquées et précuites) 45 grammes d'huile de cuisine 30 grammes de sauce soja Sel, au goût IMPÉRIAL 2 tasses de riz précuit 2 gros œufs 1 grosse carotte, coupée en dés 1 petit oignon, coupé en dés ½ tasse de petits pois surgelés ½ tasse de maïs doux surgelé 4 onces de crevettes surgelées (décortiquées et précuites) 3 cuillères à soupe d'huile de cuisine 2 cuillères à soupe de sauce soja Sel, au goût NOTEZ En raison des limites de la quarantaine, il est possible que les ingrédients photographiés ne soient pas exactement comme ceux mentionnés. (N'ayez pas peur d'être créatif lorsque vous essayez une recette !) PRÉPARATION PRÉPAREZ VOS INGRÉDIENTS Pour commencer, éplucher et couper en dés la carotte et l'oignon. Casser les œufs dans un petit bol et battre à fond avec une fourchette ou des baguettes. Verser la moitié de l'huile de cuisine dans une grande poêle ou un wok et allumer la plaque chauffante à feu moyen. Une fois que l'huile est chaude, verser les œufs battus. Ils devraient se mettre à grésiller tout de suite; faire saisir le contour pendant quelques secondes avant de repousser le bord vers le centre et incliner en même temps la poêle afin que l'œuf liquide puisse remplir l'espace que vous venez de créer. ASSEMBLEZ VOTRE RIZ FRIT Verser le reste de l'huile dans la poêle et ajouter les carottes et l'oignon. Cuire jusqu'à ce qu’ils soient ramollis, puis ajouter le riz et mélanger pour éliminer les grumeaux. Mélanger avec les pois et le maïs avant d'ajouter les crevettes et les œufs cuits. Remuer vigoureusement pour casser les œufs en petits morceaux. Bien mélanger et assaisonner avec la sauce soja. Goûter et ajouter du sel si nécessaire. Retirer de la poêle une fois que tout est cuit. Servir chaud. CONSEIL N° 1 De façon surprenante, les restes de riz cuit réfrigéré la veille sont parfaits pour ce plat. Cela empêche une texture collante dans votre produit final, cependant ce riz peut être difficile à séparer. Si vous utilisez des restes de riz, ajoutez un peu d'eau pour le séparer plus facilement. CONSEIL N° 2 Si vous manquez vraiment de temps, vous pouvez ajouter les carottes et l'oignon directement dans les œufs cuits sans les retirer en avance. Cette étape supplémentaire ne fait que rendre le résultat plus tendre. À PROPOS DU CONTRIBUTEUR DE LA RECETTE REBEKAH DING JIN • SUÈDE Rebekah a été présentée au Red Goji par son amie Sarah et a décidé de la rejoindre en raison de son désire d'apprendre et de s'engager dans diverses cultures—en particulier à travers la nourriture, qui est sa façon principale de rester connectée à ses racines chinoises alors qu'elle grandit en Scandinavie. Elle aime jouer du piano et de la flûte, lire des romans et exprimer sa créativité artistique pendant son temps libre. Elle vit actuellement en Suède.

EL ARROZ FRITO DE REBEKAH

ELIGE TU IDIOMA ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS ROMÂNĂ SVENSKA عربي 中文 日本語 TIẾNG VIỆT मराठी తెలుగు ELABORACIÓN: 15 MINUTOS COCCION: 15 MINUTOS 2 A 3 RACIONES El arroz frito es un plato sencillo y fácil que siempre hace mi madre cuando llegamos tarde a casa y necesitamos una cena rápida. Es delicioso, pero también extremadamente versátil; puedes usar cualquier vegetal que tengas a mano, cambiar los camarones por carne de cerdo, hacerlo vegetariano con tofu o edamame como proteína, o quitar completamente el huevo para que sea vegano. Este plato también es infalible: una vez que conoces lo básico, las medidas ya no importan. En esencia, es la comida perfecta para las situaciones desesperadas. INGREDIENTES MÉTRICO 375 gramos de arroz precocido 2 huevos grandes 1 zanahoria grande, cortada en cuadraditos 1 cebolla pequeña, cortada en cuadraditos 50 gramos de guisantes congelados 50 gramos de maíz dulce congelado 100 gramos de camarones congelados (precocidos y sin cáscara) 45 gramos de aceite de cocina 30 gramos de salsa de soja Sal, al gusto IMPERIAL 2 tazas de arroz precocido 2 huevos grandes 1 zanahoria grande, cortada en cuadraditos 1 cebolla pequeña, cortada en cuadraditos ½ taza de guisantes congelados ½ taza de maíz dulce congelado 4 onzas de camarones congelados (precocidos y sin cáscara) 3 cucharadas de aceite de cocina 2 cucharadas de salsa de soja Sal, al gusto NOTA Debido a las limitaciones de la cuarentena, es posible que los ingredientes fotografiados no sean exactamente como los mencionados. (¡No tengas miedo de ser creativo cuando lo hagas tú mismo!) PREPARACIÓN PREPARA LOS INGREDIENTES Para empezar, pela y corta la zanahoria y cebolla en cuadraditos. Rompe los huevos en un tazón y bátelos bien con un tenedor o con palillos. Vierte la mitad del aceite de cocina en una sartén grande o un wok y enciende la estufa a fuego medio. Una vez que el aceite esté caliente, vierte los huevos batidos. Deben empezar inmediatamente a chisporrotear; deja que el perímetro se asiente durante unos segundos antes de empujar un borde hacia el centro y inclinar al mismo tiempo la sartén para permitir que el huevo crudo llene el espacio recién creado. Cocina por unos segundos más, luego retira los huevos cuando estén casi listos. Esto evitará que se cuezan demasiado cuando se fríen con el arroz más adelante. PREPARA EL ARROZ FRITO Vierte lo que queda del aceite de cocina en la sartén y añade las zanahorias y cebolla. Cocina hasta que se ablande, luego añade el arroz y revuelve para separar los grumos. Combina con los guisantes y el maíz antes de añadir los camarones y los huevos. Revuelve muy bien para romper los huevos en trocitos. Mezcla bien y sazona con salsa de soja. Prueba el sabor, y añade sal si necesario. Retira del sartén una vez que todo esté bien cocido. Sírvelo caliente. CONSEJO NO. 1 Sorprendentemente, los restos de arroz que han sido cocinado y refrigerado el día anterior es ideal para este plato. Impide cualquier pegajosidad en tu producto final, pero también puede ser difícil de separar. Cuando usas arroz sobrante, agrega un poco de agua para separarlo más fácilmente. CONSEJO NO. 2 Si tienes mucha prisa, puedes añadir las zanahorias y la cebolla directamente a los huevos cocidos sin quitarlos antes. Este paso adicional es simplemente para un resultado más tierno. DESCUBRE QUIEN PROPORCIONÓ LA RECETA REBEKAH DING JIN • SUECIA Rebekah fue presentada a The Red Goji a través de su buena amiga Sarah y decidió unirse debido a su amor por aprender y participar en varias culturas, especialmente a través de la comida, su principal forma de mantenerse conectada con sus raíces chinas a medida que crecía en Escandinavia. Le gusta tocar el piano y la flauta, leer novelas y ser artísticamente creativa durante su tiempo libre. Vive en Suecia.

REBEKAH'S QUICK FIX FRIED RICE

SELECT YOUR LANGUAGE ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS ROMÂNĂ SVENSKA عربي 中文 日本語 TIẾNG VIỆT मराठी తెలుగు PREP TIME 15 MINUTES COOK TIME 15 MINUTES YIELDS 2-3 SERVINGS Fried rice is a simple, easy dish that has always been my mother’s go-to for when we come home late and need a quick dinner. It’s delicious, yet extremely versatile; you can use whatever vegetables you have at hand, swap the shrimp for some pork, make it vegetarian with tofu or edamame as protein, or scratch the egg completely to make it vegan. It’s also super fool-proof—once you’ve got the basics down, the measurements don’t matter at all. In essence, it’s the perfect time crunch dish for desperate situations. INGREDIENTS METRIC 375 grams pre-cooked rice 2 large eggs 1 large carrot, diced 1 small onion, diced 50 grams frozen peas 50 grams frozen sweetcorn 100 grams shelled, pre-cooked, frozen shrimp 45 grams cooking oil 30 grams soy sauce Salt, to taste IMPERIAL 2 cups pre-cooked rice 2 large eggs 1 large carrot, diced 1 small onion, diced ½ cup frozen peas ½ cup frozen sweetcorn 4 ounces shelled, pre-cooked, frozen shrimp 3 tablespoons cooking oil 2 tablespoons soy sauce Salt, to taste NOTE Due to quarantine limitations, ingredients photographed may not be entirely faithful to those listed. (Don't be afraid to get creative when making this yourself!) METHOD PREPARE YOUR INGREDIENTS To begin, peel and dice the carrot and onion. Crack your eggs into a small bowl and beat thoroughly with a fork or chopsticks. Pour half the cooking oil into a large frying pan or wok and turn the stove on to medium heat. Once the oil is hot, pour in the beaten eggs. They should immediately begin to sizzle; let the perimeter set for a few seconds before pushing one edge to the center and simultaneously tilting the pan to allow uncooked egg to fill up the newly-created space. Cook for a few more seconds, then remove the eggs when they are nearly done. This will prevent overcooking when they are fried with the rice later on. ASSEMBLE YOUR FRIED RICE Pour the remaining oil into the pan and add the carrots and onion. Cook until softened, then add the rice and toss to loosen any clumps. Combine with peas and corn before adding the shrimp and eggs. Stir vigorously to break the eggs into small pieces. Mix well and season with soy sauce. Taste for flavor, then season with salt if needed. Remove from the pan once everything is cooked through. Serve hot. TIP 1 Surprisingly, leftover rice that’s been cooked and refrigerated the day before is ideal for this dish. It prevents any stickiness in your final product, but can also be difficult to break apart. When using leftover rice, add a splash of water to loosen it up more easily. TIP 2 If you’re extraordinarily strapped for time, you can add the carrots and onion directly into the cooked eggs without removing them beforehand. This extra step is simply for a more tender result. ABOUT THE CONTRIBUTOR REBEKAH DING JIN • SWEDEN Rebekah was introduced to The Red Goji through her good friend Sarah and decided to join due to her love of learning and engaging in various cultures—especially through food, her primary way of staying connected to her Chinese roots as she grew up in Scandinavia. She enjoys playing the piano and flute, reading novels, and otherwise being artistically creative during her free time. Currently lives in Sweden.

HOT POT & OTHER POEMS

BY ARIA MIAO My cousin and I have grown up in a chaotic household of kooky Chinese artists, actresses and dancers and television hosts who made our home into their stage after they gave up their dreams to raise us. This is the kind of energy I wanted to capture in this short poem collection—a snapshot of a small, loud family that stole moments to celebrate and convalesce while history raged just outside the window. I hope it transports you to a warm and familiar place. Illustrated by Gagani Dewundara Liyanawaduge BIRTHDAY CAKE FROM PHILLY on monday we congregate in the night air and orange deck garnished with lanterns in imitation scandinavian for birthday cake from philly. my uncle my cousin and i we blow out five candles in a coven of three and then all six sing in a faulty garage band: zhu ni sheng ri kuai le. zhu ni sheng ri kuai le. a birthday blessing time four. matcha layers hold high airs and moldy strawberries that my aunt swears to condemnation in the high courts of wechat; we pick both off as my uncle begs mercy and savor the good sponge beneath. still hungry for the kill i battle my cousin for the life of the last lantern flame in cream-soured puffs of breath and saliva specks till the dragon eye fruits tremble for their skins and we draw a truce under the gratitude of a minuscule fire. huffing for breath we watch my grandmother struggle with a fruit half-pierced; xing zi shou le she remarks. the apricots are ripe. then we tell ghost stories round the snuffed candle wicks to make each other laugh. * * * DRIED DATES IN THE BASEMENT one date two date red date— no, just red dates. two plastic bags of porridge fodder in the drafty basement, our refuge for days when the moisture of the corn field state drives us underground like badger moles. it began as a twinkling inside joke, a golden chance to disgust the date-hating cousin who dared me to pull it through. but quarantine has made me an adventurous eater. now one ziplock wanes thin from its tributes to a hungry deity and as i isolate each stringy pith on the roof of my mouth i figure how long it will be before my aunt spots the difference. the best things taste stolen. * * * INTERRUPTED HOT POT hot pot is performance art, a ritual of togetherness. i am here you are here we tangle our chopsticks in the same boiling water; we are family. on sunday we gather round the kitchen table, one side spicy and one side plain. my aunt fills the bubbling beast to overflowing, anxious to keep us fed— but she does not eat. she is at war. my uncle plays diplomat five feet away, dangling truce like a fresh rice cake and yet she is no gourmand for peace. so soon they are as children squabbling over the last fishball of righteousness— her dresses, his gadgets—but we laugh because they are children only, and hungry children howl. there is a natural order to hot pot. first you load your bowl with all walks of goodies, but there are always noodles at the end to sop up your bean curd sauce. we make an exception today, us three caught in the middle. and we leave them there, hot pot in between. ABOUT THE AUTHOR ARIA MIAO • UNITED STATES A New Jersey-born girl with an extremely Chinese upbringing, The Red Goji emerged in Aria's brain as she dispensed Asian goodies to her friends in a middle school cafeteria. She later executed that idea during the COVID-19 pandemic of 2020, motivated largely by loneliness and ennui. During her moments of unproductivity, Aria likes to watch k-dramas, read old books, and make flaky pastries. Currently lives in the U.S.

وصفة سارة لمرقةالبامیة العراقیة

SELECT YOUR LANGUAGE ENGLISH ESPAÑOL FRANCAIS ROMÂNĂ SVENSKA العربية 中文 日本語 TIẾNG VIỆT मराठी తెలుగు وقت التحضير: 20 دقیقة وقت الطبخ: ساعة و نصف الكمیة: ثلاث إلى أربع وجبات مرقة البامیة هو طبق مشهور جدا في الشرق الأوسط، خصوصا في العراق.قد سمیت باسم أهم مكون فیه، البامیة.وما يجعله لذیًذا للغایة هو مزج نكهات جمیع المكونات المختلفة فیه. یعتبره الكثيرون الأفضل مرقة، وأي شخص یتذوقها يجب أن يحبها. إنه أحد الأطباق المفضلة لدي ، وهو طبق لا یفشل في إعادة ربطني بتراثي العراقي.للحصول على أفضل طعم، أوصي بشدة بتقديمه مع أرز بسمتي أبیض. المكونات ½ كیلو لحم غنم مقطع ½ طماطم ناضجة و لینة 400 جرام بامیة (طازجة أو مجمدة) 4 إلى 5 فصوص ثوم عصير لیمونة كبيرة ملح، حسب الرغبة 3 إلى 4 ملاعق كبيرة من زیت الطهي 1 إلى 2 ملاعق كبيرة من من معجون الطماطم طریقة التحضير تحضير عصير الطماطم أولا ، باستخدام الخلاط ، اخفق الطماطم بالكامل. بعدها استخدم مصفاة لفصل العصير عن القشر. بعد القیام بذلك ، ضع العصير جانباً لاستخدام لاحًقا. تحضير المكونات الباقیة اضف قطع اللحم في قدر كبير وغطیها بالماء. اتركه یغلي على نار متوسطة لمدة 5 دقائق ، أو حتى تبدأ الرغوة البیضاء بالتشكل على السطح. عندما يحدث ذلك ، تخلص من الماء. مع فقد اللحم متبقي في القدر ، غطیه مرة أخرى بحوالي 2 كوب من الماء واتركه لیغلي على نار متوسطة حتى یستوي بالكامل. في النهایة ، لا يجب ان یكون هناك الكثير من الماء في القدر. بینما اللحم یغلي، حضر البامیة. إذا كنت تستخدم البامیة الطازجة، فكل ما علیك فعله هو غسلها وقطع الجذع، اما اذا كنت تستخدم بامیة مجمدة ستحتاج ان تخرج البامیة امدة قبل فترة من الوقت، و تركها حتى یذوب الثلج. بعد ذلك يمكن تحضيرها بنفس طریقة البامیة الطازجة. طبخ المرقة عندما ینضج اللحم بالكامل مع فقد كمیة صغيرة متبقیة من الماء ، أضف البامیة وفصوص الثوم بكاملها. اظیف عصير الطماطم و عصير اللیمون الى المرقة، ویتبل بالملح حسب الرغبة. یضاف زیت الطهي إلى الخلیط ثم یترك لیغلي حتى یثخن. الآن ، تأكد من أن من المرقة لوا برتقالي/أحمر، وإذا لزم الأمر، أضف القلیل من معجون الطماطم للحصول على لون أعمق. تذوق النكهة وضبط الملح واللیمون. اتركه على نار هادئة لمدة 5-10 دقائق. یقدم ساخنا. النصیحة الأولى على الرغم من أن لحم الغنم هو أكثر اللحوم التقلیدیة المستخدمة في هذه الوصفة ، يمكنك استخدام لحم البقر كبدیل. النصیحة الثانیة للحصول على نسخة نباتیة ، قم بإزالة اللحم من المكونات. سیكون الطعم مختلًفا بالطبع ، ولكنه لذیذ مع ذلك! النصیحة الثالثة طعم هذه المرقة اللذیذ أفضل عند تقديمها مع شيء خفیف على الجانب ، مثل أرز بسمتي أو الصمون الحجري العراقي.

SARAHS IRAQI-STIL BAMIA (OKRAGRYTA MED LAMMKÖTT)

SELECT YOUR LANGUAGE ENGLISH ESPAÑOL FRANCAIS ROMÂNĂ SVENSKA العربية 中文 日本語 TIẾNG VIỆT मराठी తెలుగు FÖRBEREDELSETID 10 MINUTER TILLAGNINGSTID 1 TIMME OCH 30 MINUTER GER 3-4 PORTIONER Bamia är en välkänd maträtt från Mellanöstern, och är särslilst populär i Irak. Det är uppkallad efter det arabiska ordet för "okra", och det kombinerar de olika smakerna av alla ingredienser för att göra en mycket läcker gryta. Många anser att det är den bästa gryta någonsin, och det är allmänt älskat av alla som smakar det - fästan jag kanske är lite partisk. Det är en av mina personliga favoriter, eftersom det är en maträtt som aldrig misslyckas med att återkoppla mig med mitt irakiska arv. För att få den bästa smak, servera detta recept med mitt basmati ris. INGREDIENTE 500 gram lammkött 500 gram extra-mogen tomater 400 gram färsk eller fryst okra 4-5 klyfta vitlök Juicen av 1 stor citron Salt, efter smak 3-4 msk raps- eller solrosölja 1-2 msk tomatpuré (valfritt) METOD FÖRBEREDA TOMATJUICEN Först, slå tomaterna noggrant i en mixer eller matprocessor. Sen, häll vätskan genom en sil för att separera juicen från skalet och lägg åt sidan för senare användning. FÖRBEREDA ÖVRIGA INGREDIENTER Lägga lammbittarna i en stor gryta och täck med vatten. Koka på medelhög värme i 5 minuter, eller tills vitt skumma börjar att bildas på ytan. Tappa ur vattnet från grytan. Med bara lammbittarna kvar i grytan, täck igen med cirka 2 koppar vatten och låt den koka på medelhög värme tills den är helt kokt. I slutet bör det inte finns mycket vatten kvar i grytan. Medan lammbittarna kokar, du kan förbered okraen. Om du använder färsk okras, då behöver du endast tvätta de och hugga av stjälkarna. Men, om du använder fryst okra då man behöver att ta de ut i förvar för att smälta. När de har smält tills rumstemperatur kan du förberade de på samma sätt som färsk okras. KOKA DIN BAMIA När köttet är helt kokt med endast en liten mängd vatten kvar, tillsätt okra och vitlöksklyftor. Blanda väl. Häll i tomatjusen och lemonjuice och lägg litet salt efter smak. Tillsätt ölja till blandningen och låt sedan koka tills den blir förtjockad. Nu ska du se till att grytan har en ljus orange-röd färg. Om det behövs, du kan tillsätt lite tomatpuré för en djupare nyans. Smaka den och justera saltet och citronen därefter. Ta ner värmet och låt den koka i 5-10 minuter. Servera varmt. TIPS 1 Även om lamm är det mer traditionella köttet att använda i detta recept, det går bra att använda nötkött som en alternativ. TIPS 2 För en vegetarisk version du kan helt enkelt ta bort köttet från ingredienserna och fortsätter som vanligt. Smaken kommer naturligtvis att vara annorlunda, men ändå läcker! TIPS 3 Denna läcker gryta smakar bäst när den balanseras med något lätt på sidan. Basmati ris och irakisk plattbröd fungerar båda mycket bra.

REȚETA LUI SARAH DE BAMIA ÎN STIL IRAKIAN (TOCANĂ DE CARNE ȘI OKRA)

SELECT YOUR LANGUAGE ENGLISH ESPAÑOL FRANCAIS ROMÂNĂ SVENSKA العربية 中文 日本語 TIẾNG VIỆT मराठी తెలుగు TIMP DE PREPARARE: 20 DE MINUTE TIMP DE GĂTIRE: 1 ORĂ ȘI 30 DE MINUTE 3-4 PORȚII Bamia este un preparat bine cunoscut din Orientul Mijlociu, cel mai popular în Irak. Numit după cuvântul arab pentru “okra”, tocana combină aroma blândă a legumei cu gustul cărnii de miel și aroma puternică a roșiilor. Mulți o consideră cea mai bună tocană, și este în general iubită de toți cei care o gustă. Este una dintre mâncărurile mele preferate, un preparat care întotdeauna reușește să mă re-conecteze cu moștenirea mea din Irak. Pentru o masă perfectă, poți combina această rețetă cu rețeta mea de orez basmati. INGREDIENTE METRIC 500 grame de carne de miel pentru tocană 500 grame de roșii coapte 400 grame de okra proaspete sau congelate 4-5 căței de usturoi 1 lămâie mare, stoarsă Sare după gust 45-60 grame de ulei de gătit (preferabil ulei de rapiță sau de floarea soarelui) 15-30 grame de pastă de tomate/bulion (opțional) IMPERIAL 1 livră de carne de miel pentru tocană 1 livră de roșii coapte 14 uncii de okra proaspete sau congelate 4-5 căței de usturoi 1 lămâie mare, stoarsă Sare după gust 3-4 linguri mari de ulei de gătit (preferabil ulei de rapiță sau de floarea soarelui) 1-2 linguri mari de pastă de tomate/bulion (opțional) METODA DE PREPARARE PREPARĂ SOSUL DE ROȘII Pentru început, pisează roșiile cu ajutorul unui blender. Toarnă lichidul într-o strecurătoare pentru a separa sucul de pieliță și pune-l deoparte pentru utilizarea ulterioară. PREPARĂ RESTUL INGREDIENTELOR Pune bucățile de carne de miel într-o oală mare și acoperă cu apă. Fierbe la foc mediu pentru 5 minute, sau până începe să se formeze o spumă albă la suprafață. Scurge apa din oală. Doar cu carnea rămasă în oală, acoperă din nou cu aproximativ două căni de apă și lasă să fiarbă la foc mediu până este complet fiartă. Până la final, apa ar trebui să fie aproape complet evaporată. În timp ce carnea fierbe, prepară okra. Okra proaspătă trebuie doar să fie spălată și să i se taie tulpina, dar okra înghețată trebuie mai întâi scoasă pentru a se decongela. Odată ce ajunge la temperatura camerei, poate fi preparată la fel ca okra proaspătă. ASAMBLEAZĂ BAMIA Odată ce carnea este complet fiartă cu puțină apă rămasă, adaugă okra și cățeii de usturoi curățați. Amestecă bine. Toarnă sosul de roșii și sucul de lămâie și asezonează cu sare după gust. Adaugă ulei de gătit în oală și lasă totul să fiarbă până se îngroașă. În acest moment, inspectează tocana pentru o culoare roșiatică și, dacă este necesar, mai adaugă niște pastă de tomate pentru o culoare mai închisă. Gustă pentru aromă și mai adaugă sare sau suc de lămâie după gust. Lasă totul să fiarbă pentru încă 5-10 minute la foc mic. Servește fierbinte. SFAT 1 Cu toate că mielul este carnea tradițională pentru această rețetă, carnea de vită este și ea o variantă acceptabilă și ușor de găsit. SFAT 2 Pentru o versiune vegetariană, pur și simplu scoate carnea din ingrediente și continuă să urmezi restul pașilor. Gustul va fi desigur diferit, dar la fel de delicios! SFAT 3 Această tocană este cea mai bună atunci când este servită cu ceva ușor care să poată absorbi o parte din sos lângă. Orezul basmati și pâinea tradițională din Irak sunt două opțiuni clasice.

BAMIA IRAKIEN (RAGOÛT DE VIANDE ET DE DE GOMBO/OKRA)

SELECT YOUR LANGUAGE ENGLISH ESPAÑOL FRANCAIS ROMÂNĂ SVENSKA العربية 中文 日本語 TIẾNG VIỆT मराठी తెలుగు PRÉPARATION : 20 MINUTES CUISSON : 1 HEURE ET DEMIE SERT 3 À 4 PERSONNES La bamia est un plat bien connu du Moyen-Orient, particulièrement populaire en Irak. Il doit son nom au mot arabe pour «okra» et mélange la saveur douce et soyeuse du légume avec le goût prononcé de l'agneau et une nuance acidulée de tomate. Plusieurs le considèrent comme le meilleur des ragoûts, et il est très apprécié par tous ceux qui le goûtent—bien que je puisse être partiale. C'est l'un de mes plats préférés ; il ne manque jamais de me reconnecter avec mon héritage irakien. Pour compléter l’ensemble, servez cette recette avec mon riz basmati. INGRÉDIENTS MÉTRIQUE 500 grammes de viande d’agneau pour ragoût 500 grammes de tomates très mûres 400 grammes de gombo frais ou congelé 4-5 gousses d'ail 1 gros citron, pressé Sel, au goût 45-60 grammes d'huile de cuisine (colza ou tournesol préférés) 15-30 grammes de pâte de tomate (optionnel) IMPÉRIAL 1 livre de viande d’agneau pour ragoût 1 livre de tomates très mûres 14 onces de gombo frais ou congelé 4-5 gousses d'ail 1 gros citron, pressé Sel, au goût 3-4 cuillères à soupe d'huile de cuisine (colza ou tournesol préférés) 1-2 cuillères à soupe de pâte de tomate (optionnel) PRÉPARATION PRÉPAREZ LE JUS DE TOMATE Pour commencer, battre les tomates à fond dans un mixeur ou un robot ménager. Verser le liquide dans une passoire pour séparer le jus de la pelure. Réserver pour utiliser plus tard. PRÉPAREZ LE RESTE DES INGRÉDIENTS Mettre les morceaux d'agneau dans une grande casserole et couvrir d'eau. Faire bouillir à feu moyen pendant 5 minutes ou jusqu'à ce qu'une mousse blanche commence à se former à la surface. Égoutter l'eau de la casserole. Ne laissant que de la viande dans la casserole, couvrir à nouveau avec environ 2 tasses d'eau et laisser bouillir à feu moyen jusqu'à ce que la viande soit entièrement cuite. À la fin, l'eau devrait être évaporée. Pendant que la viande bout, préparer le gombo. Pour les gombos frais, il suffit de les laver et de couper les tiges, mais les gombos congelés doivent être retirés en avance pour être décongelés. Une fois à température ambiante, ils peuvent être préparés de la même manière. ASSEMBLEZ VOTRE BAMIA Une fois que la viande est entièrement cuite et il reste seulement une petite quantité d'eau, ajouter le gombo et les gousses d'ail entières. Bien remuer. Verser le jus de tomate et de citron et assaisonner avec du sel. Ajouter l'huile au mélange, puis laisser bouillir jusqu'à épaississement. Vérifier si le ragoût a une couleur orange-rouge vif et, si nécessaire, ajouter un peu de pâte de tomate pour obtenir une teinte plus intense. Goûter le ragoût et ajuster le sel et le citron en conséquence. Réduire le feu et laisser mijoter 5 à 10 minutes. Servir chaud. CONSEIL n° 1 Bien que l'agneau soit la viande la plus traditionnelle à utiliser dans cette recette, le bœuf est une alternative acceptable et plus facile à trouver. CONSEIL n° 2 Pour une version végétarienne, retirez la viande des ingrédients et procédez comme d'habitude. Le goût sera différent, bien sûr, mais restera délicieux! CONSEIL n° 3 Ce ragoût savoureux est meilleur quand il est équilibré avec quelque chose de léger pour l'absorber. Le riz basmati et le pain plat irakien sont deux options classiques.

BAMIA (GUISO DE CARNE Y OKRA) AL ESTILO IRAQÍ

SELECT YOUR LANGUAGE ENGLISH ESPAÑOL FRANCAIS ROMÂNĂ SVENSKA العربية 中文 日本語 TIẾNG VIỆT मराठी తెలుగు ELABORACIÓN: 20 MINUTOS COCCION: 1 HORA Y MEDIA 3 A 4 RACIONES Bamia es un plato del Oriente Medio bien reconocido, especialmente popular en Irak. Su nombre proviene de la palabra árabe para "okra", y combina el sabor suave y sedoso de la verdura con el sabor sabroso del cordero y un matiz ligeramente ácido de tomate. Muchos lo consideran el mejor de los guisos, y es muy querido por todos los que lo encuentran (aunque tal vez no sea imparcial). Este plato es uno mis favoritos; nunca deja de conectarme con mi herencia iraquí. Para completar el conjunto, combina esta receta con mi arroz basmati. INGREDIENTES MÉTRICO 500 gramos de carne de cordero para guisos 500 gramos de tomates muy maduros 400 gramos de okra fresca o congelada 4-5 dientes de ajo 1 limon grande, exprimido Sal, al gusto 45-60 gramos de aceite de cocinar (preferentemente colza o girasol) 15-30 gramos de pasta de tomate (opcional) IMPERIAL 1 libra de carne de cordero para guisos 1 libra de tomates muy maduros 14 onzas de okra fresca o congelada 4-5 dientes de ajo 1 limon grande, exprimido Sal, al gusto 3-4 cucharadas de aceite de cocinar (preferentemente colza o girasol) 1-2 cucharadas de pasta de tomate (opcional) PREPARACIÓN PREPARA EL JUGO DE TOMATE Para empezar, bate los tomates completamente en una licuadora o procesador de comidas. Vierte el líquido en un colador para separar el jugo de la cáscaras y ponlo al lado para usarlo despues. PREPARA LOS OTROS INGREDIENTES Pon los pedazos de cordero en una olla grande y cúbrela con agua. Hierba al fuego medio por 5 minutos o hasta que espuma blanca se comience a formar en superficie. Escurre la agua de la olla. Con solo carne quedada en la olla, cubre la otra vez como con 2 tazas de agua y déjala hirviendo a fuego medio hasta que esté cocinado completamente. Al final, la agua debe estar casi seca. A lo que la carne se hierve, prepara la okra. Okra fresca solo necesita ser lavada y las raíces cortadas, pero si está congelada debe ser sacada afuera para que se desconge. Cuando esté a temperatura ambiente se prepara de la misma forma de cuando está fresca. PREPARA TU BAMIA Cuando la carne esté cocinada completamente con un poquito de agua restante, añade la okra y dientes de ajo enteros. Muevelo bien. Vierte los jugos de tomate y limón y sazona con sal al gusto. A este punto, mira si el guiso tiene un color rojo-naranja brillante y si necesario añade un poco de pasta de tomate para lograr un tono más fuerte. CONSEJO NO. 1 Aunque el cordero es la carne más tradicional para usar en esta receta, la carne de vaca es una alternativa aceptable y más fácil de encontrar. CONSEJO NO. 2 Para una versión vegetariana, simplemente retira la carne de los ingredientes y procede normalmente. El sabor, por supuesto, será diferente, ¡pero seguirá siendo delicioso! CONSEJO NO. 3 Este guiso sabroso es mejor cuando lo equilibras con algo ligero para absorberlo. El arroz basmati y el pan plano iraquí son dos opciones clásicas.

SARAH’S IRAQI-STYLE BAMIA (MEAT AND OKRA STEW)

SELECT YOUR LANGUAGE ENGLISH ESPAÑOL FRANCAIS ROMÂNĂ SVENSKA العربية 中文 日本語 TIẾNG VIỆT मराठी తెలుగు PREP TIME 20 MINUTES COOK TIME 1 HOUR 30 MINUTES YIELDS 3-4 SERVINGS Bamia is a well-known Middle Eastern dish, most popular in Iraq. Named after the Arabic word for "okra," it combines the vegetable's mild and silky flavor with the heartiness of lamb and a tangy undertone of tomato. Many consider it to be the king of stews, and it's widely beloved by all who come across it—although I may be biased. It's one of my personal favorites, a dish that never fails to re-connect me with my Iraqi heritage. To complete the set, pair this recipe with my basmati rice. INGREDIENTS METRIC 500 grams lamb stew meat 500 grams extra-ripe tomatoes 400 grams fresh or frozen okra 4-5 cloves garlic 1 large lemon, juiced Salt, to taste 45-60 grams cooking oil (rapeseed or sunflower preferred) 15-30 grams tomato paste (optional) IMPERIAL 1 pound lamb stew meat 1 pound extra-ripe tomatoes 14 ounces fresh or frozen okra 4-5 cloves garlic 1 large lemon, juiced Salt, to taste 3-4 tablespoons cooking oil (rapeseed or sunflower preferred) 1-2 tablespoons tomato paste (optional) NOTE Due to quarantine limitations, ingredients photographed may not be entirely faithful to those listed. (Don't be afraid to get creative when making this yourself!) METHOD PREPARE TOMATO JUICE To begin, beat the tomatoes thoroughly in a blender or food processor. Pour the liquid through a strainer to separate the juice from the peel and set aside for later use. PREPARE REMAINING INGREDIENTS Place the lamb chunks in a large pot and cover with water. Boil on medium heat for 5 minutes, or until white foam begins to form on the surface. Drain water from pot. With only meat left in the pot, cover again with about 2 cups of water and leave to boil on medium heat until fully cooked. By the end, the water should be mostly cooked dry. While the meat is boiling, prepare the okra. Fresh okras need only be washed and the stems cut off, but frozen okra should be taken out beforehand to thaw. Once at room temperature, they can be prepared the same way. *Green beans pictured. If possible, please use okra in this stew for a more authentic taste. ASSEMBLE YOUR BAMIA Once the meat is fully cooked with only a small amount of water remaining, add the okra and whole garlic cloves. Stir well. Pour in the tomato and lemon juice and season to taste with salt. Add cooking oil to the mixture, then leave to boil until thickened. At this point, inspect the stew for a bright orange-red color and, if necessary, add in a bit of tomato paste for a deeper hue. Taste it for flavor and adjust the salt and lemon accordingly. Bring everything down to a simmer and let cook for a final 5-10 minutes. Serve hot. TIP 1 Although lamb is the more traditional meat to use in this recipe, beef can be an acceptable and more easily found alternative. TIP 2 For a vegetarian version, simply remove the meat from the ingredients and proceed as usual. The taste will of course be different, but delicious nonetheless! TIP 3 This flavorful stew is best when balanced with something light to soak it up. Basmati rice and Iraqi flatbread are two classic options. ABOUT THE CONTRIBUTOR SARAH DHEYAA HASAN • SWEDEN Although originally from the capital of Iraq, Baghdad, Sarah spent the majority of her childhood away from there and was immersed in different cultures from a very young age. Learning more about different traditions and cuisine was (and still is) something that intrigued her immensely. So when Aria proposed joining The Red Goji, she immediately leapt at the chance. In her free time, Sarah likes to read, swim, or attempt to try new recipes. Currently lives in Sweden.

SUBSCRIBE TO BECOME

A WORLDLIER GLUTTON

  • Facebook
  • Instagram
  • Pinterest
  • Facebook
  • Instagram
  • Pinterest